TRADUCTION

Nous traduisons seulement vers notre langue maternelle, à moins d’être bilingue, et nous sommes passionnés par les langues et la communication. Nous prenons donc soin de garder toutes les nuances et de maintenir le style du texte original, obtenant ainsi une traduction naturelle et précise.

Nous sommes spécialisés dans toutes les langues européennes, bien que nous possédions également un vaste réseau de collaborateurs et de collaboratrices pouvant traduire votre texte vers toute autre langue, en toute garantie.

Pour traduire correctement, il est non seulement nécessaire de bien maîtriser les différentes langues de travail, mais aussi de connaître en profondeur le sujet du texte et de maîtriser parfaitement la terminologie technique. Il est donc important que le traducteur fasse preuve d’expérience dans les divers domaines abordés lorsqu’il s’apprête à traduire un texte. Voilà pourquoi nous nous sommes spécialisés dans différents secteurs.

Les domaines d’expertise de Rainbow Translations sont les suivants :

  • Art et culture
  • Médecine et psychologie
  • Cinéma et télévision
  • Tourisme et hôtellerie/restauration
  • Publicité et marketing
  • Nouvelles technologies
  • Textes techniques

Si vous avez besoin d’une traduction urgente, n’hésitez pas à nous demander un devis ! Un de nos coordinateurs répartira le travail au sein de l’équipe assignée afin que votre texte soit traduit de façon impeccable et dans les délais impartis.

Share this article

Leave a comment

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Comments (2)
    Invalid options.